Интернет библиотека для школьников
Украинская литература : Библиотека : Современная литература : Биографии : Критика : Энциклопедия : Народное творчество |
Обучение : Рефераты : Школьные сочинения : Произведения : Краткие пересказы : Контрольные вопросы : Крылатые выражения : Словарь |
Зарубежная литература: Краткие пересказы - произведения сокращенно > И > Ибсен Генрик > Кукольный дом (более сжато) (сокращенно) - электронный текст

Кукольный дом (более сжато) (сокращенно) - Ибсен Генрик

Краткий пересказ, краткое изложение содержания

Действующие лица:



Хельмер - адвокат.

Нора - его жена.

Доктор Ранк.

Фру Линне - подруга детства Норы.

Крогстад - частный поверенный.

Трое маленьких детей Хельмерів.

Анна-Мария - их нянька.

Служанка в доме Хельмерів.

Посыльный.

Действие происходит в квартире Хельмерів.



Действие начинается зимним днем в уютной гостиной Хельмерів. Все в комнате обставлено со вкусом, но чувствуется, что деньги в семье экономят. Завтра - Сочельник. Нора вернулась домой с пакетами подарков для детей, служанки и мужа. Мужчина ласково называет женщину белочкой и жаворонком, но упрекает ее за то, что она «сорит деньгами». Ему действительно повысили жалованье, но выдадут ее только через три месяца.

Неожиданно к семье Хельмерів приходит в гости фру Линне. Они когда-то были с Норой подругами. Муж умер и оставил ее совсем без денег. И детишек у нее нет. Она приехала из другого города, ищет работу. Нора рассказывает подруге, что не такое уж у нее безоблачная жизнь. Торвальд (мужчина) был тяжело болен.

Если бы Нора не нашла денег, чтобы отвезти его в Италии, то мог бы и умереть. Деньги, как говорит Нора, она взяла у своего отца, который вскоре умер. Нора обещает фру Линне, что поможет ей попросит мужа взять ее работать в банке, где он занимает высокую должность директора.

Вдруг Нора признается подруге, что она совсем не в отца взяла деньги, а одолжила их, чтобы спасти жизнь своего Торвальда. Он так об этом и не узнал. Поэтому она прибегла к экономии, обманывала мужа, экономя на своих нарядах, переписывала за деньги какие-то письма и бумаги. И все так, чтобы муж не узнал...

До квартиры Хельмерів появляется господин Крогстад. Он надеется, что муж Норы возьмет его на какую-то должность в контору банка. Но директор банка отказывает ему, потому что знает, что он нечестный человек.

Нора обращается к своему мужу с просьбой, чтобы он взял конторницею фру Линне, потому что она очень хорошо разбирается в этом деле. Человек обещает что-то сделать.

В гости пришел и доктор Ранк, что много лет дружит с Хельмерами. Он в мрачном настроении, потому что безнадежно болен. Но он только намекает на это. Нянька приводит трое детишек Норы, с которыми он с удовольствием играет. Гости покидают дом. Но Крогстад возвращается. Это именно он одолжил когда Норе деньги на то, чтобы она могла повести больного лечиться в Италии. А сейчас он требует от Норы, чтобы она уговорила своего мужа взять его работать в банк, потому что женщина должна иметь влияние на мужа.

Крогстад вдовец, имеет сыновей, он хочет занять приличное место в обществе. Пусть Нора заставит своего любимого Торвальда простить Крогстаду его нечестное поведение в прошлом. Иначе... Иначе он расскажет господину Хельмеру, что Нора не только одолжила деньги, но и подделала подпись отца, который должен был поручиться за нее. А это уже преступление.

Таким образом, Нора - преступница!

Если она не хочет, чтобы все открылось, если она не хочет оказаться перед судом, то пусть уж как-то повлияет на своего мужа. Крогстад покидает Нору в отчаянии.

Возвращается Торвальд и ласково (и одновременно твердо) советует жене никогда не просить за безчесну человека и никогда не лгать мужу. Вот Крогстад когда прибег к подделке бумаг и потерял все: и должность, и уважение, и положение в обществе. К тому же, считает господин Хельмер, он портит своих детей, потому что ложь - это найаморальніше явление в мире.

Нора напугана. Она - лживая мать! Она может испортить своих детей! И никто не снизойдет на то, что свое «преступление» она сделала из любви - к умирающего отца, которого не хотела беспокоить, и больного мужа. Женщина начинает заискивать перед мужа, изображая из себя маленькую девочку. Она просит его помочь подобрать ей маскарадне наряды и посоветовать, что танцевать в этом наряде, ибо супруги же на Рождество идет к соседям, которые живут этажом выше.

Торвальд радостно соглашается помочь своей «куколке».

Вообще Торвальд относится к женщине, как к маленькому ребенку. Она для него - белочка, певчая птичка, «малютка Нора», но отнюдь не взрослый человек.

Нора и Торвальд придумывают целый спектакль: маскарадне наряд итальянской женщины и танец тарантелла!

Нора решается попросить мужа устроить Крогстада к банку. Она и заискивает, и пытается напугать Торвальда тем, что Крогстад может написать что-то плохое об их супругов в газету. Но господин Хельмер неумолим: он, мол, честный человек, ему нечего бояться и нечего скрывать.

Нора решает обратиться за займом к доктора Ранка. Ведь когда она вернет деньги Крогстаду, то он вернет ей ссудную расписку!

Доктор Ранк рассказывает женщине, что он скоро умрет, потому что очень болен. Нора не может этому поверить, она кокетничает с доктором, наконец просит его об услуге, но еще не говорит, о которой. Доктор признается ей в любви. Нора после этого признания не может просить денег, она считает, что это нечестно.
У товарища попросить можно, а вот в безнадежно влюбленного - нет.

Нора удается до мыслей о побеге, даже о самоубийстве. Последний вечер, последний танец - и прощай, жизнь! Но ее тайно вызывает Крогстад. Он грозится, что, как бы там ни произошло, он отправит письмо к господину Хельмера, где расскажет ему о том, что натворила его женщина. А господин Хельмер более всего ценит свою репутацию уважаемого человека... Поэтому он непременно согласится на условия шантажиста.

На помощь Норе приходит фру Линне. Выясняется, что когда Крогстад любил фру Линне и был согласен сделать для нее что угодно. Фру Линне обещает отказать его открывать тайну Норы. Но поздно! Поздно! Письма уже вброшено в ящик!

Нора просит мужа не открывать почтовый ящик, пока не кончится праздник. Он соглашается, потому что думает, что в этом письме глупые беспочвенные угрозы. Торвальд учит Нору танцевать, он вообще считает, что на всем разбирается, все понимает. А его жена только «милый маленький жаворонок», которого надо наставляли.

Доктор Ранс играет на рояле тарантеллу. Нора танцует безумно, словно отдает свою жизнь. Торвальд уговаривает ее угомониться, но все движения женщины полны отчаяния, страсти и огня. Нора считает, что любимый муж, когда узнает о ее преступлении, не допустит, чтобы его женщина оказалась перед судом. Видимо, верь возьмет вину на себя. Ее честный, благородный Торвальд!

Он не может запятнать себя подобно Крогстада! Она, Нора, оставит дом, детей, она нырнет в глубокую холодную темную воду! Вот только закончится праздник...

Пока Нора танцует на верхнем этаже, в том же доме, внизу, в ее квартире встречаются Крогстад и фру Линне. Они оба предали свою взаимную любовь. Фру Линне вышла замуж за мужчину, которого она считала богачом, потому что ей надо было кормить больную мать и двух маленьких братьев.

Крогстад узнал об этом и женился на женщине, которую тоже считал состоятельным. Но оба они остались без денег и без работы. Крогстад имеет сыновей, а фру Линне совсем одинока: мать умерла, братья выросли. Во время разговора они понимают, что чувства в них не погас, оно стало более крепким, решительным. Фру Линне говорит, что они могли бы начать жить вместе. Она привыкла о ком-то заботиться, для кого-то работать.

Эта одинокая женщина могла бы стать матерью для детей Крогстада и верной спутницей ему. Крогстад, эта мрачная, истерзанный жизнью циничный человек, начинает верить, что у него еще есть перспектива стать счастливым. Но вдруг он начинает что-то подозревать. Он спрашивает фру Линне, неужели она обещает ему свою любовь только потому, что хочет спасти подругу от позора?

Фру Линне решительно отвечает, что именно такая мысль подтолкнула ее к разговору с Крогстадом. Но теперь она знает, что ее судьба - жить в честной труда для новой семьи. Крогстад видит, что женщина вполне искренняя, поэтому обещает, что заберет своего письма в Торвальда Хельмера. Пусть он живет в согласии со своей женщиной. Крогстад больше не будет настоять, чтобы его взяли работать в банк. Фру Линне согласна: они вдвоем справятся со всеми трудностями жизни. Но не надо забирать письма из ящика.

Фру Линне присмотрелась к жизни семьи Хельмерів. Оно якобы ненастоящее. Между супругами нет искренности. Торвальд не замечает, что его жена - личность. Если правда будет скрыта, то игра в женщину-куколку и строгого и снисходительного мужа продлится вечно. Крогстад и фру Линне счастливы, потому что решили пожениться и начать новую жизнь. Они оставляют квартиру Хельмерів, которые вскоре возвращаются.

Торвальд, немного навеселе, обнимает и целует женщину, но она не может скрыть своей тревоги. Тогда он вспоминает о письмах в почтовом ящике. Нора пытается отговорить его, пусть подождет хоть до утра. Но Торвальд открывает ящик. Он заметил, что кто-то ковырялся в замке булавкой Норы. Она говорит, что это, видимо, дети. Торвальд очень строго говорит, что надо отучить их от этого. Сверху лежит письмо от доктора Ранка. Он замечен черным крестом. Это означает, что вскоре доктор умрет. Он не хочет, чтобы кто-то видел, как будет умирать, поэтому хочет лечь в берлогу» и умирать в одиночестве. Супруги очень печальное. Но вот Торвальд принимает письма от Крогстада. Нора торопливо поднимается к себе, она одевается, она хочет оставить дом. Но Торвальд уже прочитал письмо. Он разгневан. Но не только раздосадован, но и напуган.

Известие о преступлении жены потрясла его. Безупречная репутация директора банка будет уничтожена. Норы ему совсем не жаль. Он говорит, что никуда она из дома не пойдет. Будет жить, как жила. Но к детям он ее уже не допустит, потому лживая иметь испортит детей. Все свои мысли Торвальд говорит вслух. Вдруг Нора слышит, что ее честный и принципиальный человек собирается найти Крогстада и согласиться со всеми его условиями. Итак, не честность ему дороже всего, а только репутация честного человека. Он только притворялся принципиальным!

Значит, все их замечательная жизнь, все любовь - мнимые. Торвальд не хочет понимать, что Нора сделала это ради любви, ради его жизни, ради спокойствия своего отца. Он не хочет знать, как она боялась, как она страдала, но притворялась веселой и глупой. Он не хочет знать, как она экономила деньги, но все же была разодетой и привлекательной. Он ничего не хочет знать! Он и не собирался брать на себя вину женщины. Он думает только о себе и свою должность.

И вот служанка приносит письмо от Крогстада: он возвращает свое долговое обязательство и больше ничего не требует, наоборот: извиняется.

Г-н Хельмут сразу меняется, он уже словно не помнит, как жестоко оскорбил женщину. Он говорит, что прощает ее Норе ошибку, потому что она, мол, любящая, но неразумная. Торвальд розпатякує и совсем не замечает, что Нора словно окоченела и заледенел.

Женщина говорит мужчине, что за восемь лет совместной жизни они никогда не разговаривали серьезно. И отец, и муж считали Нору куклой, забавлялись ею, словно куклой. Она не имела ни своих мыслей, ни своих убеждений. Она только развлекала сначала отца, затем мужа. Никто не видел в ней человека! Поэтому она и сама не чувствовала себя личностью. Но наконец она поняла, что живет в кукольном доме, что она сама - кукла, что дети ее - тоже куклы, что это жизнь - ненастоящее. Поэтому она решила уйти из дома, оставить детей и мужа для того, чтобы создать... саму себя! Она будет работать, читать, думать. Она не примет от мужа денег, она пойдет сейчас, потому что не может ночевать в доме чужого человека.

Муж уговаривает ее, но женщина незыблема. Нора отдает Хельмуту обручальное кольцо. У Хельмута остается только одна надежда: может, когда они оба изменятся и смогут начать жизнь сначала.

Комментарии посетителей к произведению "Ибсен Генрик - Кукольный дом (более сжато) сокращенно":