Интернет библиотека для школьников
Украинская литература : Библиотека : Современная литература : Биографии : Критика : Энциклопедия : Народное творчество |
Обучение : Рефераты : Школьные сочинения : Произведения : Краткие пересказы : Контрольные вопросы : Крылатые выражения : Словарь |
Зарубежная литература: Школьные сочинения > Г > Рильке Райнер Мария > Г. М. Рильке - выдающийся австрийский поэт - электронный текст

Г. М. Рильке - выдающийся австрийский поэт

Сочинение - зарубежная литература

I. Поэт - это Божий посланник. (Р. М. Рильке занимает почетное место среди найвщоміших европейских поэтов XX ст. В своем творчестве он не придерживался одного определенного направления. Его стихам присущи черты и символизма, импрессионизма, и неоромантизма, и мифологизма. Поэзия Рильке света, полна любви к людям и миру. Недаром он считал, что истинный поэт - это Божий посланник, который "как ангел, обозначает двери тех, кто будет спасен, легким прикосновением касается души человека, помогая ему осознать вечность".)

II. Поэзия, что вселяет надежду. (Поэзия Рильке отличается глубиной мысли, эмоциональной силой, музыкальной изяществом, ритмикой и лиризмом. Вся она пронизана надеждой, что мир можно изменить и победа всегда будет за Добром и Красотой.)

1. Осень - пора раздумий. (Не обошел тему осени и Рильке. В поэзии "Осенний день" осень символизирует смену не только время года, но и человека, его внутреннего мира. Ведь осень в природе подводит итоги года, радует спелыми плодами, осень в жизни человека - это своеобразный отчет о прожитых годах, о добрые дела и злые намерения. Естественная цикличность обеспечивает зрелость плодов:



Возвели в последнее этим ягодам

еще наливатись, дай им немного срока,

чтобы напрочь созреть, чтобы сладость сока

следовательно вином сделалась тяжелой.

(Перевод М. Желаемая)



Наше бытие все время меняется. Каждый конец является началом чего-то нового: плоды становятся вином, а человек должен оставить после себя любовь и добрые дела.)

2. Мифологический аспект в поэзии Рильке. (В основу поэзии "Орфей, Эвридика, Гермес" положен миф о певца Орфея. Но это не есть копирование мифа, автор глубоко переосмыслил и сюжет, и обиды. Поэт дал подробное описание царства мертвых. Орфей в стихи - единственный живой человек, полна чувств и способности мыслить. Он идет не оглядываясь, но чувствует тех, кто идет за ним - Евридіку и Гермеса, который ее сопровождает. Эвридика, в отличие от Орфея, так и не смогла ожить и наполнить душу надеждой на спасение. Полуживая, безразличная ко всему, она услышала известие от Гермеса, что Орфей оглянулся, нарушив условие богов, и только смогла бездумно спросить "Кто?" Подземное царство олицетворяет трагичность эпохи, а люди, привыкнув к темноте, уже не способны к возрождению духовных ценностей. Для этого и нужен певец Орфей, чтобы пробуждать сердца людей.)

3. Украинская тема в творчестве Г. М. Рильке. (Известно, что в начале XX в. поэт путешествовал Украиной и Россией. Два месяца Рильке прожил в Киеве. Впечатления от путешествия вдохновили его на создание сборников "Книга часов" и "Книга картин". Два его рассказа описывают украинское жизни и украинский быт: "Как старый Тимофей умирал распевая" и "Песня о Правде". В "Песни о Правде" речь идет о временах, когда "хозяйничали польские паны" и "молодые люди вокруг Киева и вверх по Днепру серьезно задумались". Отдельно подается образ слепого кобзаря, слова которого имеют большую силу побудить народ к борьбе. Рильке высоко вознес роль и значение народной песни, а ее создатель, по мнению поэта, равный самому Богу. В новелле Рильке использует произведение реального украинского кобзаря Остапа Вересая - песню "Про правду и ложь". Приятно, что австрийский поэт воспроизвел национальный колорит чужого ему народа.)

III. Значение творчества Г. М. Рильке. (Поэзия Рильке оказала значительное влияние на развитие всей мировой лирики XX ст., потому что она наполнена правдой и силой. В Украине его поэзии впервые перевел Г. Бажан.)