Интернет библиотека для школьников
Украинская литература : Библиотека : Современная литература : Биографии : Критика : Энциклопедия : Народное творчество |
Обучение : Рефераты : Школьные сочинения : Произведения : Краткие пересказы : Контрольные вопросы : Крылатые выражения : Словарь |
Библиотека зарубежной литературы > М (фамилия) > Мицкевич Адам > Свитязянка - электронная версия книги

Свитязянка - Мицкевич Адам

Адам Мицкевич
Свитязянка

Переводчик: М.Пригара
Источник: Из книги: Мицкевич Адам. Избранное: Поэтические произведения.- К.: "Радуга", 1984




Что за молодец стройный и красивый,
Девушка хорошей красоты,
Ходят в паре, едва тоскливый месяц
Глянет в Свитязе воды?

Парень приносит цветка на венчик,
Девушка - корзина малины;
Видимо, любовники сошлись среди ночи,
В лунные светлые часы.

Всегда они, только засияет месяц,
В паре бродят по роще.
Парень - охотник в здешнем крае,
Девушка кто - я не знаю.

Откуда она - не угадать никому.
Кто она? Где пропадает?
Цветком сходит в глухом болоте,
Тусклым огоньком исчезает.

"Пока нам стоять, любимая, скажи-ка?
Пока в лесу бродить?
Где в доме твоей тропинка?
Где-ибо твой дом, твоя мать?

Лето прошло. Осыплется листья,
Дождик с неба польется...
Почему на этой поляне, дикой и млистій,
Нам надо встречаться?

Опять ты, словно серна прыткая и легконога,
Тропой зникнеш узкой.
Сердце мое испепеляет тревога...
Милая, останься со мной!

Отсюда моя усадьба недалеко,
В зарослях орешника обильной.
Есть там достаточно овощей и хлеба,
I лесной дичи!"

"Стой, остановись, дерзкий юноша!
Напрасно меня запевняєш!
Голос твой - пение соловьиный как будто,
Лисью мнению прячешь!

Знаю: в коварной приманке любви
Скрытая измена необъятное.
Может, твои приняла я мольбы,
Только же любишь ты верно?"

Парень уклякнув и нечистую силу
Из ада за свидетели взывает,
Девушке клятву дает торжественную,
Да разве ее не сломает?!

"Ой, не сломай! Помни мой совет!
Предостеречь тебя должен:
Клятву кто стопче, погибнет за измену,
Загубит свою душу".

Сказала, слегка махнула рукой,
Посмотрела парню в глаза
I, оставив его над водой,
Исчезла во мраке ночи.

Напрасно стрелец останавливает любимую,
Зовет, ищет напрасно.
Исчезла, как повел легкого тумана,
В лесу растаяла тайно.

Парень тропинке двинулся глухой,
Везде вокруг - трясина.
Тишина стоит, порой лишь под ногой
Хрустнет засохший стебелек,

Вот он на берег обращает внезапно,
В мрак впился глазами,
Полнится громом могучим дубрава,
Свитязь клокочет незримая.

С плеском вверх вздымаются воды,
Кипучая волна всплывает!
Девушка вдруг замечательной красоты
В волны шумкій следует.

Личико ее - словно цветок лилии
В сиянии зари молодой,
Легко и прозрачно вьются вокруг нее
Белых серпанків завои.

Вещает знадливо ему волшебница:
"Легіню, что-то с тобой?
Почему ты, едва месяц вверху заискрится,
Бродишь тут над водой?

Зачем, пустой вітрогонці на утеху,
В чащи бродишь тоскливо?
Поманит тебя она и бросит потихоньку,
Еще и насмеется беспокойно.

Скорее ко мне! Забудь свои муки,
Жалость брось и вздохи.
Будем с тобой, взявшись за руки,
Плавать вдвоем до рассвета.

Захочешь - как ласточка будешь игривая
Крыльями волну трогать,
Хочешь - со мной, как рыбка счастлива,
Будешь в волну нырять.

На ночь с тобой в серебристом купели,
Сбыв свое время в забавах,
Мы на волшебной зеркальной постели
В белых уснем купавах".

Блеснули перса в туманном дымке,
Сладко и томно стрельцу,
Зовет красавица: "Ко мне, любовницу!"-
Простерши Руки розовые.

Вьется радугой в лунной полосе,
Водяные крае глубины,
Легкая и вигиниста в лунной полосе,
Сыплет серебристые капли.

Молодец бежит и становится в знесиллі:
Броситься хочет и не хочет;
Слышит он ощупь шелковой волны,
Что ему ноги щекочет.

Манит и волна, очаровывает, шепчет,
Сердце у парня вянет,
Словно в любовника, когда ему в глаза
Впервые любимая заглянет.

Ах, он забыл свою девушку любу,
Предал недавнюю присягу,
В волну ту соблазнительную он бросился на погибель,
Странную вчуваючи жажду.

Течет стрелец и красавицу ищет,
Ту, что его пленила.
Во мгле побережья далеко исчезает.
Нет, остановиться невозможно!

Вот он уже сжимает белые ладони,
Что-то той русалке шепчет,
Рядом уста ее видит красные,
В глаза заглянуть хочет.

Свистнул здесь ветер и разбрызгал воду,
Млисту развеял завесу...
Ах, он познал ее,
взглянув вблизи,
Ту, свою девушку из леса!

"Где же твоя клятва?
Вспомнил ты совет?
Тот, кто нарушит присягу,
Погибнет он, сгинет за ту черную измену,
Загубит свою душу.

Нет, не тебе засыпать в лілеях,
Играть со мной на волне.
Укроется тело сырой землей,
Глаза загаснуть в могиле.

Грешная душа пусть за измену вовек
Стонет при этом осокорі,
Терпит пусть муки адские без счета!
Горе неверному, горе!"

Слышит стрелец и от ужаса немеет.
Сердце его замерло.
Взбудораженная Свитязь клокочет и воет,
Гром покатился вокруг!

Тяжело вздымающиеся волны холодные,
Волна за волной льется.
Закипел водоворот... В подводной бездны
Девушка с молодцем погибает.

До сих пор это озеро дикое клокочет
В серебряном лунном свете,
До сих пор блуждают там среди ночи
Парня и девушки тени.

Девушка в волну ныряет прозрачную,
Парень рида среди рощи.
Кто он?
Охотник из здешнего бора.
Девушка кто? Я не знаю.

Плужини, 12 августа 1821