Интернет библиотека для школьников
Украинская литература : Библиотека : Современная литература : Биографии : Критика : Энциклопедия : Народное творчество |
Обучение : Рефераты : Школьные сочинения : Произведения : Краткие пересказы : Контрольные вопросы : Крылатые выражения : Словарь |
Библиотека зарубежной литературы > Ш (фамилия) > Шімборська Вислава > Женщины Рубенса - электронная версия книги

Женщины Рубенса - Шімборська Вислава

Вислава Шимборска
Женщины Рубенса

Переводчик: Л.Череватенко
Источник: Из книги: Антология зарубежной поэзии второй половины XIX - ХХ века (составитель Д.С.Наливайко).- К.: "Учебная книга", 2002.




Вернигорянки, женская фауна,
языков грохот бочек, наги.
Гнездятся в растолченных кроватях,
спят с открытыми к пению устами.
Зрачки их бежали вглубь
и проникают в недра желез,
откуда в кровь слизовіє закваска.

Дочери барокко. Булькоче тесто в квашне,
парят бани, румянятся вина,
галопируют небом облаков поросята,
виіржують трубы плотскую тревогу.

В роздинені, а чрезмерные
и удвоенные розкритістю одежды,
и утроены вспыльчивостью позы,
тлусті блюда любви!

Их худенькие сестры встали пораньше,
чем рассвело на картинах.
И никто не видел, как вереницей шли
незамальованим боком полотен.

Изгнанницы стиля. Светящиеся ребра,
птичья природа ног и ладоней.
На лопатках выпученных пробуют улететь.

Тринадцатый век дал бы им фон золотое.
Двенадцатый - дал бы серебряный экран.
Тот семнадцатый для плоских ничего не имеет.

Потому что здесь даже небо выпуклое,
выпуклые ангелы и выпуклый бог -
Фэб усатый, который румаком потным
подъезжает к бурлящей алькова.